Не Галя, а Гулюса
Два письма на одну тему
Не Галя, а Гулюса
Мое детство прошло в Средней Азии, хотя родители родились и выросли в Татарстане. В Киргизию они переехали в 70-х годах прошлого века. Рядом с нами жили представители разных национальностей, общались мы между собой в основном на русском языке. Друзья называли меня Галей, ссылаясь на то, что мое имя Гулюса звучит непривычно, запомнить его сложно. Я не возражала, даже привыкла. Иногда и сама представлялась Галей. Не видела в этом ничего обидного.
На лето я приезжала в Татарстан, в гости к бабушке с дедушкой. Они разговаривали со мной на татарском языке, я почти все понимала, но сама по-татарски не говорила. Отвечала им на русском языке. Они только вздыхали: «Эх, дитя, как же так получалось, что ты даже говорить на родном языке не можешь».
После распада СССР в Киргизии начались беспорядки. Наша семья решила вернуться в родные края – мы обосновались в одном из районов Татарстана. Деревня была небольшая, все вокруг разговаривали на татарском. Я была уже старшеклассницей. Когда с кем-либо знакомилась, по привычке называла себя Галей. Лишь самые близкие называли меня Гулюсой.
Прошли годы, я вышла замуж. Муж татарин, рос в селе, татарским языком владеет хорошо. Хотя он признается, что в годы его детства татарский язык в школе толком не преподавали. Некоторые редко употребляемые татарские слова он не понимает. Родной язык знает на бытовом уровне – может поддержать разговор. Выучил он язык в процессе общения с родителями, бабушками-дедушками и деревенскими друзьями. Фамилия у нас татарская, сыновей мы тоже назвали татарскими именами, и только меня старые знакомые продолжали называть Галей. В какой-то момент пришло осознание, что имя Галя для меня чужое. Ведь родители выбирали для меня совсем другое имя: Гулюса – гөл үсә, что в переводе с татарского означает «растет цветок». Почему же я на протяжении долгих лет стеснялась своего настоящего имени? Сейчас, когда я с кем-то знакомлюсь, с гордостью произношу свое красивое татарское имя – Гулюса. И все мои друзья постепенно привыкли, что сейчас я уже не Галя, не Гуля, а Гулюса.
Гулюса, Набережные Челны.
Был Владимир, стал Ахмет
Мама у меня татарка, а отец был русским. После заключения брака они прожили вместе недолго. Я был еще совсем маленьким, когда они развелись. Я никогда не видел папу, он меня ни разу не навещал, никакого участия в моем воспитании не принимал. Зато мой дедушка со стороны мамы Ахмет бабай заменил мне отца. Он всегда был рядом, многому меня научил, всегда поддерживал в трудную минуту. Сейчас его, к сожалению, уже нет в живых. Когда мне исполнилось 20 лет и надо было менять паспорт, я принял решение взять себе фамилию и имя деда. Почему я должен носить фамилию своего биологического отца – человека, который за все эти годы даже не вспомнил о моем существовании? Так и получилось, что был я Владимиром, а стал Ахметом. И фамилия у меня теперь другая. Сначала было непривычно, но сейчас уже и я, и мои друзья привыкли.
Ахмет, Тукаевский район.
Следите за самым важным и интересным в Telegram-каналеТатмедиа
Подписаться на газету "Светлый путь" и узнать о жизни Тукаевского района
https://podpiska.pochta.ru/press/%D0%9F9497
Самое интересное в наших социальных сетях
ВКонтакте: https://vk.com/svetliput
ОК: https://ok.ru/profile/590414664980
Телеграм: https://t.me/yakti_ul
Яндекс Дзен: https://dzen.ru/svetliput
Нет комментариев